Шекспир.рф
Биография Шекспира Цитаты Шекспира Сонеты Шекспира Диалог Ромео и Джульетты Монолог Гамлета Шекспировский вопрос
Разделы:
Рекомендую:
Произведения Шекспира:
Реклама:
Кандидаты на авторство:
Справочники:
Информация:
Данный сайт доступен по адресу - Шекспир.рф
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования

Цитаты Уильяма Шекспира

<<< Назад | Далее >>>
Категория: Нет

Цитата (в переводе):

Будь верен себе, и тогда столь же верно, как ночь сменяет день, последует за этим верность другим людям.

Цитата (в оригинале):

To thine ownself be true, and it must follow, as the night the day, thou canst not then be false to any man.

Произведение - Трагедия «Гамлет» (акт I, сцена III)
Персонаж - Полоний


Отрывок:

Полоний

Все тут, Лаэрт? В путь, в путь! Стыдился б, право!
Уж ветер выгнул плечи парусов,
А сам ты где? Стань под благословенье
И заруби-ка вот что на носу:
Заветным мыслям не давай огласки,
Несообразным – ходу не давай.
Будь прост с людьми, но не запанибрата,
Проверенных и лучших из друзей
Приковывай стальными обручами,
Но до мозолей рук не натирай
Пожатьями со встречными. Старайся
Беречься драк, а сцепишься – берись
За дело так, чтоб береглись другие.
Всех слушай, но беседуй редко с кем.
Терпи их суд и прячь свои сужденья.
Рядись, во что позволит кошелек,
Но не франти – богато, но без вычур.
По платью познается человек,
Во Франции ж на этот счет средь знати
Особенно хороший глаз. Смотри
Не занимай и не ссужай. Ссужая,
Лишаемся мы денег и друзей,
А займы притупляют бережливость.
Всего превыше: верен будь себе.
Тогда, как утро следует за ночью,
Последует за этим верность всем.

Прощай, запомни все и собирайся.

(пер. Б.Пастернак)

Отрывок (в оригинале):

LORD POLONIUS

Yet here, Laertes! aboard, aboard, for shame!
The wind sits in the shoulder of your sail,
And you are stay'd for. There; my blessing with thee!
And these few precepts in thy memory
See thou character. Give thy thoughts no tongue,
Nor any unproportioned thought his act.
Be thou familiar, but by no means vulgar.
Those friends thou hast, and their adoption tried,
Grapple them to thy soul with hoops of steel;
But do not dull thy palm with entertainment
Of each new-hatch'd, unfledged comrade. Beware
Of entrance to a quarrel, but being in,
Bear't that the opposed may beware of thee.
Give every man thy ear, but few thy voice;
Take each man's censure, but reserve thy judgment.
Costly thy habit as thy purse can buy,
But not express'd in fancy; rich, not gaudy;
For the apparel oft proclaims the man,
And they in France of the best rank and station
Are of a most select and generous chief in that.
Neither a borrower nor a lender be;
For loan oft loses both itself and friend,
And borrowing dulls the edge of husbandry.
This above all: to thine ownself be true,
And it must follow, as the night the day,
Thou canst not then be false to any man.

Farewell: my blessing season this in thee!



Другие цитаты из пьесы "Гамлет":

  • А многословие — бренные прикрасы. (Полоний)
  • Будь со всеми обходителен, но никак не запанибрата. (Полоний)
  • Будьте во всем ровны; ибо в самом потоке, в буре и, я бы сказал, в смерче страсти вы должны усвоить и соблюдать меру, которая придавала бы ей мягкость. (Гамлет)
  • Быть или не быть - вот в чем вопрос. (Гамлет)
  • В уме нечутком не место шуткам. (Гамлет)
  • Ведь знать хорошо человека — знать самого себя. (Гамлет)
  • Век вывихнут. (Гамлет)
  • Великие в желаниях не властны.
  • Да, род один, но разная порода. (Гамлет)
  • Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам.
  • И сама добродетель не избегает царапин клеветы. (Лаэрт)
  • Как часто нас спасала слепота, где дальновидность только подводила.
  • Молодости свойственно грешить поспешностью. (Полоний)
  • Мы знаем, что мы такое, но не знаем, чем можем быть. (Офелия)
  • Не давай языка необдуманным мыслям и никакой необдуманной мысли не приводи в исполнение. (Полоний)
  • О женщины, вам имя — вероломство! (Гамлет)
  • О, бедный Йорик! Я знал его, Горацио! (Гамлет)
  • О, что за гордый ум сражён! (Офелия)
  • Опасней и вредней укрыть любовь, чем объявить о ней. (Полоний)
  • Подгнило что-то в Датском королевстве. (Марцелл)
  • При южном ветре я еще отличу сокола от цапли. (Гамлет)
  • Природа всегда возьмёт своё. (Лаэрт)
  • Что человек, когда он занят только сном и едой? Животное, не больше. (Гамлет)


  • А так же:

  • Все цитаты
  • Цитаты Шекспира о любви
  • Избранные цитаты Шекспира
  • Цитаты о жизни
  • Цитаты о дружбе
  • Цитаты о женщинах
  • Цитаты с сортировкой по произведениям
  • Популярное:

  • Сонеты Шекспира
  • Биография Шекспира
  • Краткая биография Шекспира
  • Произведения Шекспира
  • Диалог Ромео и Джульетты
  • Интересные факты о Шекспире
  • Театр «Глобус»
  • Шекспировский вопрос
  • Метки:

    Автор, кто сказал, цитата на английском, отрывок из произведения, цитаты из Гамлет


    Поделиться:

    Реклама:




    Реклама:

    Интересное:
    Реклама:
    Интересное:
    Сайт: